Date de publication : Octobre 2005
C'est l'infection de la peau par des champignons microscopiques : Microsporum canis ou Trichophyton mentagrophytes. Le chat est très souvent infecté, parfois de façon complètement inapparente (porteurs sains). Le chien peut également développer une teigne.
La teigne est transmissible à l'Homme.
Ringworm (even if it has nothing to do with worms) is a skin infection by microscopical fungi : Microsporum canis or Trichophyton mentagrophytes. Cats are very often infected, sometimes this infection is inapparent. Dogs can also develop ringworm.
This condition is transmissible to man.
Les champignons responsables de la teigne sont des parasites du poil : ceux-ci sont fragilisés, se cassent et tombent. On observe alors des lésions de dépilation rondes, le plus souvent sur la tête mais aussi sur les flancs. Généralement les chiens et chats infectés se grattent assez peu.
These fungi are hair follicle parasites. Hair is fragilized and break easily, then fall. Lesions are round patches of hair loss, often on the head but also on flanks. Usually infected dogs and cats don't scratch a lot.
Les teignes sont très contagieuses, par le biais des poils infectés mais aussi au travers de tout élément entré en contact avec l'animal infecté : coussin, tapis, brosse... Les champignons sont très résistants et persistent plusieurs mois dans le milieu extérieur.
Les expositions, séjour en pension et chatteries, contact avec des animaux errants, sont autant de situations à haut risque. L'existence de porteurs sains complique encore la situation.
Ringworm is a very transmissible disease, through infected hair but also through any element which has been in contact with the infected animal : cushion, carpet, brush... Fungi are very resistant and remain several monthes in environment.
Lampe de Wood (lumière ultraviolette permettant
de mettre en évidence la fluorescence des poils teigneux)
Photo Long Beach Animal Hospital
Mise en culture de poils sur milieu de Sabouraud
La teigne est plus ou moins caractéristique selon le stade d'évolution. Parfois, c'est seulement quand un enfant de la famille l'a attrapée et que le dermatologue le diagnostique qu'on pense à emmener son animal chez le vétérinaire. Sinon le diagnostic de certitude passe par l'examen à la lampe de Wood et la mise en culture de poils prélevés et déposés sur un milieu de culture spécial.
Ringworm lesions are more or less characteristic according to evolution stage. Sometimes, it's only when a child of the family has been diagnosed with ringworm that one think about bringing the pet to the vet's. Otherwise, a certitude diagnosis is obtained by examination under a Wood lamp after culturing the fungus from the hair.
Le traitement d'un animal infecté se fait à l'aide d'antifongiques locaux (lotions et bains) et oraux (comprimés à administrer quotidiennement). Il est relativement long : 4 à 6 semaines minimum.
Treatment use local antifungic (lotions and bath) and oral (tablets taken daily). It is rather long : 4 to 6 weeks long, sometimes more.