conseils chiens et chats
Accueil > conseils > J'emmène mon animal en Australie

J'emmène mon animal en Australie

I travel with my pet to Australia

Date de publication : Février 2005

Suivant l'exemple du Royaume Uni, l'Australie a remplacé la quarantaine par un ensemble de mesures visant à faciliter le transit des animaux de compagnie sans mettre en péril leur politique de prévention antirabique. Cependant le protocole à respecter est bien plus complexe que celui exigé par le Royaume uni... En outre la mise en quarantaine est maintenue, elle est seulement écourtée à 30 jours...

  • Identification électronique
    Electronic identification (microchip)
  • Chien âgé de plus de 6 mois
    Dog aged of more than 6 months
  • Vaccination antirabique à jour de moins d'un an (avec certificat de vaccination) ou rappel, effectuée 90 jours avant le départ.
    Up-to-date antirabic vaccination or booster : less than one year, and more than 90 days prior to departure.
  • Vaccination contre la maladie de Carré, l'hépatite de Rubarth, la parvovirose, la toux de chenil (Parainfluenza) et la borréliose datant de moins d'un 1 an, et de plus de 14 jours avant le départ.
    Vaccination againt distemper, infectious hepatitis, canine parvovirus, parainfluenza and bordetella bronchiseptica : less than one year, more than 14 days before departure
  • Prise de sang pour dosage des anticorps antirabiques moins d'un an et plus de 60 jours avant le départ
    Blood samples to evaluate the immunity efficiency agains rabies, : so less than one year, and more than 60 days before departure (1 month after antirabies vaccination).
  • Après réception du résultat du dosage des anticorps antirabiques, demande d'un permis d'importation à l'aide d'un formulaire spécial rempli par le vétérinaire. Le permis d'importation est accompagné des certificats vétérinaires A et B.
    After receiving the antirabic laboratory report, apply for the AQIS import permit by sending an application form filled up by the vet. The AQIS import permit includes the Veterinary Certificates A and B.
  • Prise de sang afin d'assurer que l'animal est indemne de brucellose et d'ehrlichiose, réalisée dans les 45 jours avant le départ
    Blood samples to test the dog against brucellosis and ehrlichiosis, within 45 days before departure
  • Mise en place d'un programme de prévention contre les tiques dans les 43 jours avant le départ, à poursuivre jusqu'au jour du départ.
    Prevention program against ticks within 43 days before departure, continued until departure
  • 2 prises de sang à 14 jours d'intervalle, afin d'assurer que l'animal est indemne de leptospirose, dans les 45 jours avant le départ.
    Blood samples to test the dog against leptospirosis, twice at an interval of not less than 14 days, within 45 days before departure
  • Vermifugation interne contre vers plats et vers ronds dans les 14 jours précédent le départ
    Anti-worms (nematodes and cestodes) medication within 14 days before departure
  • Visite à J-48 heures pour examen médical avec établissement d'un certificat de bonne santé et remplissage des certificats vétérinaires A et B par le vétérinaire.
    D-48 hours : visit for complete medical examination. The veterinarian fills up the Veterinary Certificates A and B and prints a health certificate

A noter que les chiens appartenant à des races jugées dangereuses (Pit-Bull, Dogue argentin, Tosa inu, Fila brasileiro) sont interdits.
The following "dangerous" breeds : Pit-Bull, Dogo argentino, Tosa inu, and Fila brasileiro can't enter Australian territory.

More informations at : AQIS Website and guide for countries of category 4

NB : ce protocole est valable pour les chiens en provenance de pays de catégorie 4 : Allemagne, Antilles et la Barbade, Autriche, Bahamas, Belgique, les Bermudes, British Virgin Islands, Brunei, Canada, les Iles Cayman, Chili, Corée du Sud, Croatie, Danemark, Emirats Arabes Unis, Espagne, France, Finlande, Grèce, Groenland, Hong Kong, Hongrie, Israel, Italie, Jamaique, Koweit, Luxembourg, Macao, Peninsular Malaysia, Netherlands Antilles and Aruba, Pays-Bas, Portugal, Porto Rico, République tchèque, la Réunion, Sabah, Sarawak, Seychelles, Slovénie, St Kitts et Nevis, St Lucia, St Vincent Grenadin, Saipan, Suisse (+ Liechtenstein), Trinidad et Tobago, USA, US Virgin Islands, Uruguay, Yougoslavie (Montenegro, Serbie et Kosovo). Pour le Royaume-Uni, voir protocole pays de catégorie 2.

Karine SANCHE

Dans la même catégorie